23
Оценивая новости всегда целесообразно отделять содержащиеся там факты от сопутствующей информации.
Вот, скажем, вброс про то, что «союзники России призывают ЕС отказаться от идеи конфискации $200 млрд замороженных активов РФ».
Что тут является фактом?
Первое – что Запад реально нацелен на то, чтобы ограбить нашу страну, и второе – что данная публикация в Politico вышла в свет.
Все остальное в данном случае – наносное, с принципиально не проверяемой достоверностью, направленное не на информирование читателя – но на манипулирование его сознанием.
«Источник рассказал о том, что иностранцы в частном порядке кого-то к чему-то призывают» - в чем здесь заключается для читателя новое знание?
Только в том, что автор на что-то пытается его развести.
То ли на испуг от негативных перспектив, связанных с конфискацией российского имущества.
То ли на негодование в связи с тем, что какие-то китайцы с индонезийцами пытаются что-то указывать Западу.
«Нам говорят правду о том, что наши действия могут нанести нам же ущерб – мы должны остановиться!»/«Нам врут о том, что наши действия могут нанести нам же ущерб – значит, мы все делаем правильно, и должны продолжать!»
Какое объяснение тут более вероятно – решайте сами, мы склоняемся ко второму варианту.